主頁(yè) > 教育培訓(xùn) > 學(xué)歷教育 > 2017考研英語(yǔ)閱讀理解下載 英語(yǔ)閱讀理解150篇(5)

2017考研英語(yǔ)閱讀理解下載 英語(yǔ)閱讀理解150篇(5)

  6. Mr. Westhusin thinks cloning is dangerous because_____ .

  [A] animals are tortured to death in the experiments

  [B]the public has expressed strong disapproval

  [C] too many lives are wasted for laboratory use

  [D] cloning becomes a quest only for profit

  7. What is the problem confronting the Missyplicity project?

  [A] The client holds a suspicious view toward it.

  [B] There is a lack of funds to support the research.

  [C] The owner is unwilling to disclose the information.

  [D] Cloning dogs is a difficult biological problem.

  8. Which of the following is true about animal cloning?

  [A]Few private cloning companies could afford it

  [B]Few people have realized its significance.

  [C] An exact copy of a cat or bull can be made.

  [D] It is becoming a prosperous industry.

  9. From the passage we can infer that _____.

  [A] Mr. Westhusin is going to clone a dog soon

  [B] scientists are pessimistic about human cloning

  [C] human reproductive system has not been understood

  [D] rich people are only interested in cloning animals

  10. Mr. Westhusin seems to believe that cloning______.

  [A] is stupid and should be abandoned [B] has been close to success

  [C] should be taken cautiously [D] is now in a dilemma

  核心詞匯

  confines n. limits or borders 范圍,界限;邊界 例: the confines of human knowledge 人類的知識(shí)范圍 / the confines of

  family life 家庭生活的范圍

  超綱詞匯

  aborted a. *① 流產(chǎn)的 ② 出問題的,出故障的 canine a. 犬的,犬科的

  cramped a. 狹窄的,擁擠的 例:working in cramped conditions 在擁擠的環(huán)境里工作

  embryo n. 胚胎

  fetus n. 胎,胎兒

  Missyplicity n.這是個(gè)臨時(shí)造的詞,是三個(gè)部分的合成:Missy 指文中提到的那條狗密斯,

  duplicate 意為“復(fù)制”, ity 為名詞后綴

  plop vi.&vt.(使)撲通一聲落下 例:Can you plop some ice in my drink? 能在我的飲料中放點(diǎn)冰塊嗎? 文中是比喻

  用法,指“投入資金”

  surrogate n.代理, 代理人,代用品 vt.使代理, 使代替;*surrogate mother 代理母體

  veterinary a.獸醫(yī)的 例:veterinary medicine/science獸醫(yī)學(xué)

  vexed a.*① 氣惱的,煩惱的 例:the vexed parents of an unruly teenager 因孩子難管教而氣惱的父母 ②(問題等)爭(zhēng)論不休的,難于解決的 例:vexed question/issue棘手的問題

  viably ad. ① 可實(shí)施地,切實(shí)可行地 *② 能存活地,能生長(zhǎng)發(fā)育地

  長(zhǎng)難句分析

  1. That's an interesting choice of adjective, coming from a man who has spent millions of dollars trying to clone a

  13-year-old dog named Missy.

  該句主干是That's an interesting choice of adjective?,F(xiàn)在分詞短語(yǔ)coming from... 做后置定語(yǔ),修飾前面的名詞choice,相當(dāng)于一個(gè)定語(yǔ)從句(which is)coming from... ;在分詞短語(yǔ)中,定語(yǔ)從句 who... 也做后置定語(yǔ),修飾先行詞 a man。

  2. He knows that even if he gets a dog viably pregnant, the offspring, should they survive, will face the problems shown at birth by other cloned animals: abnormalities like immature lungs and heart and weight problems.

  該句主干是 He knows that... 。 that引導(dǎo)的賓語(yǔ)從句是一個(gè)主從復(fù)合句,且從句位于主句之前,主句是 the offspring will face the problems... ;從句是讓步狀語(yǔ)從句:even if he gets a dog viably pregnant;should they survive 是個(gè)省略了if的條件狀語(yǔ)從句,為插入語(yǔ),修飾主句。另外,主句的賓語(yǔ) the problems后接有過去分詞短語(yǔ) shown... 做后置定語(yǔ),相當(dāng)于一個(gè)定義從句(that)are shown... ;冒號(hào)后的名詞短語(yǔ)做 the problems的同位語(yǔ)。

  語(yǔ)篇分析

  本文題材涉及生物技術(shù)。作者從克隆動(dòng)物這個(gè)角度間接論證克隆人的不可行性,主張應(yīng)該慎重對(duì)待克隆人研究。它是一篇觀點(diǎn)論證型文章,按照“提出觀點(diǎn)—論證觀點(diǎn)—重申觀點(diǎn)”的脈絡(luò)展開論述,可分成三部分。

  第一段為第一部分,提出觀點(diǎn):克隆人是不可行的。

  引用專家 Mark Westhusin和一位試圖克隆其愛犬的富人的話(never met a human worth cloning,a stupid endeavor)

  表達(dá)作者的觀點(diǎn)。接著介紹 Mark Westhusin所進(jìn)行的克隆動(dòng)物的實(shí)驗(yàn)(two calves,a cat and a dog),并特別指出對(duì)狗的克隆最具難度(one of the mysteries of modern science)。

  第二、三段為第二部分,論證觀點(diǎn)。

  第二段:指出 Mark Westhusin克隆動(dòng)物的經(jīng)驗(yàn)使他極力反對(duì)克隆人(vexed by talking of human cloning)。首句是段落主題句。段中詳細(xì)介紹了一個(gè)克隆狗的項(xiàng)目(the Missyplicity project)中出現(xiàn)的狀況:①?gòu)某砂偕锨У穆阎兄猾@得一打左右基因匹配的胚胎;②轉(zhuǎn)移到母體時(shí)沒有一個(gè)胚胎存活下來。從這些細(xì)節(jié)中可以推出,克隆是低效而且危險(xiǎn)的。

  這在末句“Cloning is incredibly inefficient, and also dangerous”得到了證實(shí)。該段最后還給出了 Mark Westhusin的觀點(diǎn):動(dòng)物實(shí)驗(yàn)中的浪費(fèi)現(xiàn)象在人的研究中不能被接受。因此,該段將 Mark Westhusin反對(duì)克隆人的態(tài)度表露無疑。

  第三段:分析指出,(雖然克隆是危險(xiǎn)的)克隆狗仍然存在巨大的商機(jī)(a commercial opportunity)。首句是段落主題句,其中even so是轉(zhuǎn)折標(biāo)志詞,表明該段與上一段在含義上存在轉(zhuǎn)折。該段描述了“商機(jī)”的具體表現(xiàn):電話頻頻響起(ringing busily)。接著分析存在商機(jī)的原因:①以Missy 的主人為例指出,人們不惜花費(fèi)巨資(cost is no obstacle; plopped down $3.7 billion);②同樣以 Missy 的主人為例指出,客戶與研究者能夠達(dá)成共識(shí)(both looking forward to tudying the ways)。

  第四段為第三部分,重申觀點(diǎn):在克隆動(dòng)物還遠(yuǎn)沒有成功的情況下,克隆人是不可行的。

  首先說明克隆狗存在的問題(face the problems shown at birth),然后引用專家 Mark Westhusin的話否認(rèn)目前存在克隆人的可行性(not close to getting worked out in animals yet, why want to clone humans)。

  文章總體特點(diǎn):①開始和結(jié)尾都擺出了明確的觀點(diǎn),形成首尾呼應(yīng)。②作者在文章中沒有直接發(fā)表評(píng)論,而是借他人之語(yǔ)表達(dá)自己的觀點(diǎn)和評(píng)價(jià)。③雖然作者的最終目的是反對(duì)克隆人,但卻通過論證動(dòng)物克隆技術(shù)的不成熟間接論證克隆人的不可行性。

分頁(yè)導(dǎo)航:

第1頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解1第2頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解2第3頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解3第4頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解4 第5頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解5 第6頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解6第7頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解7第8頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解8第9頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解9第10頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解10第11頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解11第12頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解12第13頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解13第14頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解14第15頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解15第16頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解16第17頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解17第18頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解18第19頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解19第20頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解20第21頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解21第22頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解22第23頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解23第24頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解24第25頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解25第26頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解26第27頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解27第28頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解28第29頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解29第30頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解30第31頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解31第32頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解32第33頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解33第34頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解34第35頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解35第36頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解36第37頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解37第38頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解38第39頁(yè) 英語(yǔ)閱讀理解39

免責(zé)聲明:該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺(tái)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請(qǐng)發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。返回查查吧首頁(yè),查看更多>>
提示

該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺(tái)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請(qǐng)發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

優(yōu)惠商城

更多