主頁(yè) > 教育培訓(xùn) > 外語(yǔ)培訓(xùn) > 美式英語(yǔ)的起源 美國(guó)英語(yǔ)的形成

美式英語(yǔ)的起源 美國(guó)英語(yǔ)的形成

  美國(guó)英語(yǔ)又叫美式英語(yǔ),是在美國(guó)使用的一種英語(yǔ)形式,美式英語(yǔ)的形成的過(guò)程是漫長(zhǎng)而曲折的,下面給大家介紹下美式英語(yǔ)的起源及形成,讓我們一起來(lái)看看吧!

  美式英語(yǔ)的起源

  接觸過(guò)英語(yǔ)的人皆知,英語(yǔ)是源于英國(guó)的語(yǔ)言,它不只是英國(guó)本國(guó)的語(yǔ)言,也是各個(gè)英語(yǔ)系國(guó)家的語(yǔ)言。英語(yǔ)真正成為美國(guó)人的語(yǔ)言,至今只有三百多年的歷史。我們所知道的現(xiàn)代英語(yǔ),大約于公元1400年,由英國(guó)南部的盎格魯撒克遜方言(Anglo-Saxon dialects)發(fā)展而來(lái)。在1700年以前,英語(yǔ)并沒(méi)有英式英語(yǔ)和美式英語(yǔ)兩種分別,因?yàn)楫?dāng)時(shí)只有英國(guó),美式英語(yǔ)在當(dāng)時(shí)是不存在的。不過(guò)之后,因?yàn)椴糠钟?guó)人大部分移民到美洲大陸,在美洲大陸又發(fā)展了一個(gè)文化又融合了印第安、西班牙、法國(guó)及黑人文化等,再加上英語(yǔ)這個(gè)語(yǔ)言在口說(shuō)及書(shū)寫方面很少受要標(biāo)準(zhǔn)化和統(tǒng)一化的影響,因此,今日英語(yǔ)才形成英式英語(yǔ)及美式英語(yǔ)兩種形式。隨著社會(huì)文化快速的進(jìn)步及改變,英語(yǔ)的改變也隨之變得塥。在一定意義上說(shuō),美語(yǔ)是在英語(yǔ)基礎(chǔ)上分離出來(lái)的一個(gè)支系,或者如某些語(yǔ)言學(xué)家們所說(shuō)的,美語(yǔ)是一支一直在美洲土地上的英語(yǔ)(transplanted language)。

美式英語(yǔ)的起源 美國(guó)英語(yǔ)的形成
美式英語(yǔ)的起源 美國(guó)英語(yǔ)的形成(圖片來(lái)源:攝圖網(wǎng))

  美國(guó)英語(yǔ)源于伊莉莎白時(shí)期的英語(yǔ),其歷史和美國(guó)的移民史有著非常密切的聯(lián)系, 美國(guó)移民史可以追溯到300多年前。1607年,約翰·史密斯(John Smith)等首批殖民者120人乘三艘大船橫越大西洋,在弗吉尼亞州(Virginia)的詹姆斯河口建立了詹姆斯城(Jamestown)。 隨后不久,在1620年,從英國(guó)東部諾??丝ず蜕掣?丝?lái)的清教徒乘坐“五月花號(hào)”(May Flower)船駛抵馬薩諸塞州(Massachusetts)的東南部普利茅斯(Plymouth), 建立了殖民地。 當(dāng)時(shí)的英國(guó)正處于伊莉莎白一世時(shí)期,從英語(yǔ)發(fā)展史來(lái)看,正處于現(xiàn)代英語(yǔ)的早期開(kāi)始階段。 在最早移居新英格蘭的清教徒中有一百多名還是牛津大學(xué)和劍橋大學(xué)的畢業(yè)生,他們將伊莉莎白時(shí)期的英語(yǔ)帶到了北美新大陸,成為美國(guó)英語(yǔ)的起點(diǎn)。 從這時(shí)起,兩國(guó)都說(shuō)伊莉莎白時(shí)代的英語(yǔ)。 故而在很長(zhǎng)一段時(shí)間里,美國(guó)英語(yǔ)和英國(guó)英語(yǔ)之間并沒(méi)有什么顯著不同。

  早在英國(guó)殖民時(shí)期,美國(guó)的英國(guó)移民起初還和故鄉(xiāng)保持著緊密聯(lián)系,他們的語(yǔ)言尚隨其英國(guó)本土語(yǔ)的變化而變化, 但隨著時(shí)間的推移,美洲的英國(guó)殖民地也產(chǎn)生了一種不同于英國(guó)本土語(yǔ)的英語(yǔ)。

  從十七世紀(jì)初英國(guó)清教徒踏上美國(guó)的土地到后來(lái)很長(zhǎng)的一段時(shí)間里,美國(guó)的英語(yǔ)和英國(guó)的英語(yǔ)沒(méi)有什么明顯的差異。美國(guó)獨(dú)立戰(zhàn)爭(zhēng)的勝利是一個(gè)歷史性的轉(zhuǎn)折點(diǎn),它標(biāo)志著一種嶄新的美國(guó)英語(yǔ)的產(chǎn)生。革命者們?cè)噲D在各個(gè)生活領(lǐng)域脫離英國(guó)的統(tǒng)治。 其中,本杰明·富蘭克林發(fā)表的題為《美國(guó)采用新字母表和改革拼寫模式的計(jì)劃》的文章,雖然方案沒(méi)被采納,但卻給詞匯學(xué)家和辭典編纂家諾亞·韋伯斯特(Noah Webster)產(chǎn)生了巨大的影響他的理論使得一些單詞有了新的拼寫方法,如honor取代了honour,theater取代了theatre。 可以說(shuō)富蘭克林是一位英語(yǔ)發(fā)展史的先驅(qū)者。

  諾亞·韋伯斯特是美國(guó)最負(fù)盛名的詞典學(xué)家.1828年,出版了他的《美語(yǔ)詞典》(American Dictionary of English Language),這標(biāo)志著他對(duì)美國(guó)英語(yǔ)的貢獻(xiàn)達(dá)到了一個(gè)頂峰時(shí)期。 他系統(tǒng)地和全面地把美語(yǔ)單詞的形成、意義和用法都固定下來(lái),美國(guó)規(guī)范化的民族語(yǔ)言終于形成。 這為以后美國(guó)英語(yǔ)的發(fā)展和對(duì)世界的影響均打下了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ), 美國(guó)人從此有了一本完全屬于自己語(yǔ)音的詞典。

  在歷史的大熔爐中,美國(guó)這片土地也吸收了大量的他族語(yǔ)言,除了傳統(tǒng)的印第安語(yǔ)、來(lái)自荷蘭、德國(guó)、法國(guó)、西班牙等國(guó)家的語(yǔ)言也對(duì)美式英語(yǔ)的多樣性產(chǎn)生了巨大的推動(dòng)力。與社會(huì)風(fēng)尚和民族性格相結(jié)合而形成的美式英語(yǔ)不拘于傳統(tǒng)的羈絆,以大膽的觀念與方法創(chuàng)造和借用新詞,以更加靈活的方式合成新詞。

  以上就是關(guān)于美式英語(yǔ)的起源,美國(guó)英語(yǔ)的形成的詳細(xì)信息,希望您能夠喜歡。

  推薦閱讀:

  26個(gè)英文字母怎么讀 三種版本朗讀方法介紹

  英語(yǔ)作文萬(wàn)能結(jié)尾句大全

  關(guān)于春節(jié)的英語(yǔ)作文帶翻譯

  英語(yǔ)常用介詞有哪些

免責(zé)聲明:該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺(tái)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請(qǐng)發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。返回查查吧首頁(yè),查看更多>>
提示

該文觀點(diǎn)僅代表作者本人,查查吧平臺(tái)系信息發(fā)布平臺(tái),僅提供信息存儲(chǔ)空間服務(wù),不承擔(dān)相關(guān)法律責(zé)任。圖片涉及侵權(quán)行為,請(qǐng)發(fā)送郵件至85868317@qq.com舉報(bào),一經(jīng)查實(shí),本站將立刻刪除。

優(yōu)惠商城

更多